Toutes les musiques du Brésil
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-45%
Le deal à ne pas rater :
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre 14 couverts – ...
339 € 622 €
Voir le deal

 

 Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies

Aller en bas 
+53
Julos77
Boebis
Bachlover
Nelly
mhch
mari en val
orangeazul
jean13
lia
noiretblanc66
Sabià
Spanish Gabacho
Adammm
zanzibar
Silvio
eljorge
frade
maria bonita
Sushi
scotte
Alfinete
Lud A
danielafr
charles
ipanema9
Daniel
tao
Gisela
dolaredola
javadd
Jacques Mantz
Robinson
Curimala
MBlou
CAMEO172
chinook
Cristobal
GITTES
jabuticaba
peyote62
pialey
Christian
Milady
cesarolavo
robert45
tereza
mister_kenyatta
stan
evaristo
Zaraké
vagner
Dominique
Abriromundo
57 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 22 ... 30  Suivant
AuteurMessage
Sushi
Novice
Sushi


Nombre de messages : 13
Localisation : Paris, France
Date d'inscription : 15/06/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Calice   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeSam 19 Juil - 16:38

Ola todos,

Voici un premier jet d'une traduction, approximative, d'un chef d'œuvre d'engagement poétique, musicale et social, par Chico et Gilberto Gil (mais souvent interprétée par Milton Mascimento) : Calice
Il s'agit une musique censurée par la dictature militaire.

http://br.youtube.com/watch?v=26g1jQG-n4Y
Càlice - Calice (comprendre Cale-se, Tais toi)

Père, éloigne de moi ce calice
(comprendre : Père, éloigne toi de moi et tais toi)
de vin rouge de sang
(il s'agirait d'un passage de la Bible ou le Christ, sur sa croix, refuse l'aide de son père, Dieu, mais comme je n'ai pas de bible pour vérifier...)

Comment boire de cette boisson amère
Inhaler la douleur, avaler le labeur
Même la bouche ferme il reste la poitrine
Le silence en ville ne s'écoute pas

Qu'est-ce qui me vaut d'être fils de la sainte
Meilleur serait d'être fils de l'autre
Autre réalité moins morte
Tant de mensonges, tant de force brute

Comme il est difficile de se réveiller silencieux
Si dans le silence de la nuit je me damne
Je veux lancer un cri inhumain
Car c'est une manière d'être entendu
Tout ce silence m'étourdit
Étourdi je demeure attentif
Dans la tribune pour, à n'importe quel instant,
Voir émerger le monstre du lac

De trop grosse, la truie ne marche déjà plus
Trop usé, le couteau ne coupe déjà plus
Comme c'est difficile, père, d'ouvrir la porte
Cette phrase coincée dans la gorge
Cette ivresse homérique dans le monde
À quoi cela sert d'avoir de la bonne volonté
Même la poitrine muette, il reste la gueule
Des ivres du centre ville

Peut-être que le monde n'est pas petit
Ni la vie un fait consommée
Je veux inventer mon propre péché
Je veux mourir de mon propre venin
Je veux perdre d'un coup ta tête
Ma tête perdre ton bon sens
Je veux sentir la fumée d'essence diesel
Me saouler jusqu'à ce que quelqu'un m'oublie


Merci pour vos commentaires, améliorations... !
Abração,
Sushi


Dernière édition par Sushi le Dim 20 Juil - 17:17, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://sushi.free.fr
tao
Maître
tao


Nombre de messages : 1247
Date d'inscription : 12/10/2007

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeSam 19 Juil - 23:37

Sushi a écrit:
Voici un premier jet d'une traduction, approximative, d'un chef d'œuvre d'engagement poétique, musicale et social, par Chico et Gilberto Gil (mais souvent interprétée par Milton Mascimento) : Calice

http://br.youtube.com/watch?v=26g1jQG-n4Y
Càlice - Calice (comprendre Cale-se, Tais toi)

Salut Sushi,
Je n'ai jamais l'écouté mais il existe une version de "Cálice" en français enregistrée par Mimi Lorca en 1981. Si toi ou quelqu'un d'autre a l'accéss à ce vynil il serait trés interessant de nos disponibiliser au moins les paroles...
Revenir en haut Aller en bas
Sushi
Novice
Sushi


Nombre de messages : 13
Localisation : Paris, France
Date d'inscription : 15/06/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeDim 20 Juil - 2:21

Salut Tao,

Je n'ai jamais entendu cette version de Mimi Lorca et malheureusement elle semble introuvable sur le net... Te souviens-tu s'il s'agit d'une adaptation "rien a voir" ou plutot d'une traduction fidele ?

Pasque cette chanson et en particulier sa poesie est tres difficile a faire ressortir dans une traduction!

Abração,
Sushi
Revenir en haut Aller en bas
http://sushi.free.fr
Robinson
Maître
Robinson


Nombre de messages : 1112
Age : 63
Date d'inscription : 24/12/2006

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeDim 20 Juil - 18:15

ça fait longtemps que j'avais pas ouvert ma gueule...

Mimi Lorca semble oubliée. Voici le disque :
Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 15509
Elle travaillait avec des musiciens de Lavilliers.

Sinon pour mettre en français ce genre de chanson, il vaut mieux oublier l'original tout à fait. Non seulement le contexte historique est inconnu des français (et même ce genre de contextes), mais aussi les références religieuses ne seraient pas comprises.

D'une manière générale, les chansons brésiliennes qui ont cartonné en France c'est avec des paroles refaites sans tenir compte de l'original. "Fait comme l'oiseau" en est le meilleur exemple. Ou même les adaptations de Nougaro.

Pour "Calice", Maria Bethânia l'a reprise sur "Alibi" que j'écoutais juste en ce moment, et qui m'a l'air tout à fait fabuleux!!!
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/view_play_list?p=B5E76F6B94377FBB
tao
Maître
tao


Nombre de messages : 1247
Date d'inscription : 12/10/2007

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeLun 21 Juil - 6:11

Sushi a écrit:
Salut Tao,
... Te souviens-tu s'il s'agit d'une adaptation "rien a voir" ou plutot d'une traduction fidele ?
...

Olá Sushi,
Comme j'avais dit je n'ai jamais écouté la version. Ma seule reference est la page de l'Encyclopedisque" d'où Robinson a posté la pochette. L'on trouve aussi des annonces du vinyl sur Ebay etc...
Revenir en haut Aller en bas
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 23 Juil - 0:53

SOS TRADUCTION

voici ma decouverte du jour, sur un vinyl A arte maior de Chico Buarque.

tres tres belle musique.
https://www.youtube.com/watch?v=jsB--twZgng

GENI E O ZEPELIM
Em 1978 Chico Buarque apresentou a Ópera do Malandro, ainda hoje o mais conhecido musical em português, que viria a ser adaptado ao cinema por Ruy Guerra em 1985.
Da Ópera saíram músicas marcantes como Teresinha, O meu amor e Pedaço de mim. Recordamos aqui Geni e o zepelim que, como quase todas as músicas de Chico, tem uma história associada.

il va falloir que je me mette serieusement a apprendre le bresilien... Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
Robinson
Maître
Robinson


Nombre de messages : 1112
Age : 63
Date d'inscription : 24/12/2006

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 23 Juil - 8:54

ça veut dire à peu près :

GENI E O ZEPELIM
En 1978 Chico Buarque présenta "Ópera do Malandro", aujourd'hui la plus connue des comédies musicales en portugais, qui allait être adaptée au cinéma par Ruy Guerra en 1985.
De cet "Ópera" on doit des chansons marquantes comme "Teresinha", "O meu amor" et "Pedaço de mim". Notons ici "Geni e o zepelim" qui, comme presque toutes les compositions de Chico, a une histoire.
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/view_play_list?p=B5E76F6B94377FBB
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 23 Juil - 14:44

merci beaucoup Robinson pour cette traduction.
bonne journée. Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
maria bonita
Maître
maria bonita


Nombre de messages : 963
Date d'inscription : 22/01/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 24 Juil - 13:38

Citation :
il va falloir que je me mette sérieusement a apprendre le bresilien... Smile
Salut Scotte, c'est bien, comme ça on va se parler... alors premier leçon au Brasil on parle PORTUGUES et pas brésilien. Wink
Um xero
Revenir en haut Aller en bas
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 24 Juil - 15:09

ah oui Maria,. mais une amie Bresilienne m a dit de ne pas acheter de methode pour apprendre le portuguais du bresil avec 1methode du portugais du portugal. car c etait different.
Plein de bisous Maria
Ici a Rio sul j ai trouve un magasin qui porte ton nom. comme cela je pense a toi a chaque fois que je passe devant;


ontem fui a Grumary
estamos aqui há dios semana
abraços um beijão Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
Invité
Invité




Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 24 Juil - 15:17

Sushi a écrit:
Ola todos,

Voici un premier jet d'une traduction, approximative, d'un chef d'œuvre d'engagement poétique, musicale et social, par Chico et Gilberto Gil (mais souvent interprétée par Milton Mascimento) : Calice
Merci beaucoup Sushi ! Wink j'ai rajouté ta traduction au listing des chansons traduites :
https://bossa-nova.forumactif.com/bossa-nova-f4/index-des-traductions-de-chansons-t354.htm
Revenir en haut Aller en bas
frade
Vétéran
frade


Nombre de messages : 425
Date d'inscription : 23/06/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Puis je faire une petite remarque ....   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 24 Juil - 23:16

Dominique a écrit:


De retour du bureau,
Il y a un bar à chaque angle de rues
Pour faire la fête
Et je ne sais quoi


.

Si je peux me permettre Dominique ...

moi, personnellement je verrais plutôt :

"Pour fêter
je ne sais quoi .... "
Revenir en haut Aller en bas
frade
Vétéran
frade


Nombre de messages : 425
Date d'inscription : 23/06/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Et oui encore moi ....;   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 24 Juil - 23:37

Logo vou esquentar seu prato,
dou um beijo em seu retrato
E abro os meus braços pra você


Sur ce passage, si je peux encore me permettre ...
Moi, je verrais plutôt :

Tout à l'heure je réchaufferais ton assiette,
je donne un baiser sur ton portrait
et ouvre mes bras pour toi ...
Revenir en haut Aller en bas
Sushi
Novice
Sushi


Nombre de messages : 13
Localisation : Paris, France
Date d'inscription : 15/06/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Geni e o zepelim   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeVen 25 Juil - 16:34

Pour scotte, premier jet d'une traduction (approximative!) de cette superbe chanson de Chico. Les passages sur lequel j'ai des doutes sont en italiques, n'hésitez pas à me reprendre...
Contexte : chanson de l'album "Opera do Malandro" (à la base une pièce de théatre, je crois, et ensuite une adaptation en film), Geni est un travesti prostitué dans le Rio bohème et "malandro" (canaille ?) des années 40

Geni et le zeppelin (ballon dirigeable allemand)

De tous les gars tordus
Du marécage et du quai du port
Elle a déjà été fiancée
Son corps appartient aux vagabonds
Aux aveugles et aux "retirantes" (ndt : travailleurs immigrés du nord-est du pays)
À ceux qui n'ont plus rien
Elle se donne ainsi depuis l'enfance
Dans le garage, dans la cantine
Derrière le réservoir d'eau, dans les champs
C'est la reine des prisonniers
Des folles, des lépreux
Des gamins de l'internat
Elle va aussi souvent
Avec les petits vieux sans santé
Et les veuves sans avenir
C'est un puits de bonté
Et c'est pour ça que la ville
Ne cesse de répéter
Jetez une pierre sur Geni
Jetez une pierre sur Geni
Elle est faite pour être battue
Elle est bonne à cracher
Elle se donne à n'importe qui
Maudite Geni

Un jour a surgi, brillant,
Entre les nuages, fluctuant,
Un énorme zeppelin
Planant entre les édifices
Il a ouvert deux mille orifices
Avec deux milles canons comme ça
La ville terrorisée
Est reste paralysée
Prête à se transformer en confiture
Mais du zeppelin géant
Est descendu son commandant
Disant - J'ai changé d'idée
- Quand j'ai vu dans cette ville
- Tant d'horreur et d'inégalités
- J'ai décidé de tout faire sauter
- Mais je peux éviter le drame
- Si cette charmante dame
- Cette nuit me servit
Cette dame c'était Geni
Mais ça ne peut pas être Geni
Elle est faite pour être battue
Elle est bonne à cracher
Elle se donne à n'importe qui
Maudite Geni

Mais de fait, très vite elle
Si pauvre, si simple
Séduit l'étranger
Le guerrier si flamboyant
Si craint, si puissant
D'elle, était le prisonnier
Il s'avère que la demoiselle
- Ça, c'était son secret
Avait aussi ses caprices
Et pour se coucher avec un homme si noble
Si parfumé au brillant et au cuivre
Elle préférait aimer avec les bêtes
À l'écoute de telles hérésies
La ville en procession
Est allez baiser sa main
Le maire à genoux
L'Eveque les yeux rouges (ndt : de fatigue ?)
Le banquier avec un million
Va avec lui, va Geni
Va avec lui, va Geni
Tu peux nous sauver
Tu vas nous racheter (ndt : vient de redemption)
Tu te donnes à n'importe qui
Bénite Geni

Il y eut tant de demandes
Si sincères, si censés
Qu'elle domina son dégout
Cette nuit lancinante
Elle se donna à cet amant
Comme l'on se donne à son bourreau
Il fit tellement de saletés
L'a lambrissé toute la nuit
Jusqu'à être rassasié
Et alors qu'il ne faisait pas encore jour
Il partit dans les nuages froids
Avec son zeppelin argenté
Dans un souffle de soulagement
Elle se tourna de coté
Et tenta même de sourire
Mais vite le jour se leva
Et la ville en musique
Ne la laissa pas dormir
Jetez une pierre sur Geni
Jetez une pierre sur Geni
Elle est faite pour être battue
Elle est bonne à cracher
Elle se donne à n'importe qui
Maudite Geni


Abração,
Sushi
Revenir en haut Aller en bas
http://sushi.free.fr
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeVen 25 Juil - 23:26

mille merci Sushi
beijihnos de rio Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeDim 27 Juil - 18:59

ma chanson du jour.....

https://www.youtube.com/watch?v=9A_JrsJF6mM

ici pour 12,90reals on trouve des cd de 20 chansons
Gosto muito do musica do brasil!
mrgreen mrred mrgreen mrred
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
Zaraké
Modérateur
Zaraké


Nombre de messages : 4239
Age : 72
Localisation : Toulouse (région)
Date d'inscription : 06/11/2006

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 30 Juil - 9:08

scotte a écrit:
ma chanson du jour.....

https://www.youtube.com/watch?v=9A_JrsJF6mM

ici pour 12,90reals on trouve des cd de 20 chansons
Gosto muito do musica do brasil!
mrgreen mrred mrgreen mrred

A propos de cette video, je me suis toujours demandé ce que signifiaient ces gens enchainés que l'on voit au début du clip, et qui sont libérés au passage de la "banda" Idea
Revenir en haut Aller en bas
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 30 Juil - 15:49

je vais me renseigne Zaraké
bom dia
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
Daniel
Vétéran
Daniel


Nombre de messages : 455
Age : 59
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 16/05/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 30 Juil - 15:59

Bonjours à tous..."Vai Passar" de Chico se trouve sur l'album rouge, sans titre précis de 1984, année où officiellement, le Brésil se libère de la dictature. C'est d'ailleurs le thème du texte de cette "samba exaltaçao" géniale. Elle fait suite en quelque sorte à une autre samba célèbre de Chico, "Apesar de vocé", censurée à sa sortie en 1973, et qui fut seulement enregistrée en 1978, quand la censure se fit plus flexible. En fait "Apesar de vocé" était sorti en 45 tours, et devint un succès énorme en 1973 donc, avant que la dictature en place ne se rende compte de la teneur du texte. Ils firent retirer tous les 'singles' du marché (qui est devenu un collector!!) mais, c'était trop tard. La fameuse samba était déjà dans toutes les oreilles et on la jouait à l'abris. "Vai passar" , c'est l'euphorie de la libération qui arrive...

http://daniel-achedjian.blogspot.com/
Revenir en haut Aller en bas
http://daniel-achedjian.blogspot.com/
Daniel
Vétéran
Daniel


Nombre de messages : 455
Age : 59
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 16/05/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 30 Juil - 16:00

...et les gars! je suis devenu un "habitué", c'est trop top!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

C'est quoi le grade suivant? Combien de bêtises je dois encore écrire??? Wink


http://daniel-achedjian.blogspot.com/
Revenir en haut Aller en bas
http://daniel-achedjian.blogspot.com/
javadd
Grand maître
javadd


Nombre de messages : 2840
Localisation : Paris
Date d'inscription : 20/04/2007

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 30 Juil - 18:03

Bravo Daniel ! Very Happy
On est tous contents de t'avoir habitué au forum. Le grade suivant, c'est moins drôle, c'est vétéran. Après, on est éternellement Maître, pas marrant non plus. Toi, tu aurais dû être "Maître" directement. Cool
Avant Kfigaro était "Grand maître" et puis du jour au lendemain, il est devenu modestement "Modérateur", va donc savoir pourquoi. Question
Un des mystères du forum. Wink
Revenir en haut Aller en bas
Christian
Grand maître
Christian


Nombre de messages : 1686
Age : 61
Localisation : Toulouse
Date d'inscription : 23/12/2006

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeMer 30 Juil - 19:51

javadd a écrit:
Le grade suivant, c'est moins drôle, c'est vétéran. Après, on est éternellement Maître, pas marrant non plus. Toi, tu aurais dû être "Maître" directement. Cool

Oui Daniel, ici, comme sur les autres forums, les grades c'est juste le nombre de posts qui les fait avancer. Procédé bêtement quantitatif donc. Mais la lecture de ton excellent blog montre bien que tu mérites amplement celui de maître en musiques du Brésil.

Mais bon, les grades on s'en moque un peu aussi...
Revenir en haut Aller en bas
Daniel
Vétéran
Daniel


Nombre de messages : 455
Age : 59
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 16/05/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 31 Juil - 11:49

Merci les gars, de toute façon on est tous ici pour s'apprendre des choses les uns aux autres dans la bonnes humeur!! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://daniel-achedjian.blogspot.com/
maria bonita
Maître
maria bonita


Nombre de messages : 963
Date d'inscription : 22/01/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 31 Juil - 13:48

Parabéns Danielzinho, um presente para comemorar....Smile
Um xero
https://www.youtube.com/watch?v=EUfZRUGbukk
Revenir en haut Aller en bas
scotte
Vétéran
scotte


Nombre de messages : 465
Age : 70
Localisation : rouen
Date d'inscription : 17/04/2008

Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitimeJeu 31 Juil - 14:03

voila que je chante cette chanson toute la journée
je vais faire des progres en portugais c est sure
Vai Passar
Chico Buarque
Composição: Chico Buarque e Francis Hime

Vai passar nessa avenida um samba popular
Cada paralelepípedo da velha cidade essa noite vai se arrepiar
Ao lembrar que aqui passaram sambas imortais
Que aqui sangraram pelos nossos pés
Que aqui sambaram nossos ancestrais
Num tempo página infeliz da nossa história,
passagem desbotada na memória
Das nossas novas gerações
Dormia a nossa pátria mãe tão distraída
sem perceber que era subtraída
Em tenebrosas transações
Seus filhos erravam cegos pelo continente,
levavam pedras feito penitentes
Erguendo estranhas catedrais
E um dia, afinal, tinham o direito a uma alegria fugaz
Uma ofegante epidemia que se chamava carnaval,
o carnaval, o carnaval
Vai passar, palmas pra ala dos barões famintos
O bloco dos napoleões retintos
e os pigmeus do boulevard
Meu Deus, vem olhar, vem ver de perto uma cidade a cantar
A evolução da liberdade até o dia clarear
Ai que vida boa, ô lerê,
ai que vida boa, ô lará
O estandarte do sanatório geral vai passar
Ai que vida boa, ô lerê,
ai que vida boa, ô lará


PLEIN DE XEROS mrgreen

DE]es xeros en plus pour Daniel
Revenir en haut Aller en bas
http://www.myspace.com/fanclubyanouvkerner
Contenu sponsorisé





Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Empty
MessageSujet: Re: Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies   Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies - Page 14 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Spécial Chico Buarque : florilège de chansons et poésies
Revenir en haut 
Page 14 sur 30Aller à la page : Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15 ... 22 ... 30  Suivant
 Sujets similaires
-
» Question sur des chansons de Chico Buarque
» Eu te Amo - Chico Buarque
» Partitions de Chico Buarque

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Toutes les musiques du Brésil :: Musiques du Brésil :: MPB-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser