| Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo | |
|
+12k-nard charles tao Silvio MBlou xavier bres philippe Zaraké Cristobal peyote62 vagner Dominique 16 participants |
|
Auteur | Message |
---|
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mar 11 Mai - 23:07 | |
| | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mar 8 Juin - 1:31 | |
| Plus que ravi Charles! Ces images rares sauvées du passé sont pour moi d'une grande beauté! Revoir et entendre Adoniran Barbosa qui ne pouvait plus chanter mais chantait pourtant encore -si chaleureusement entouré - en disant qu'il parlait le samba et qu'on venait l'écouter pour ça à bien plus de valeur pour moi que d'entendre toute la journée tant de gens parler pour ne rien dire ou tant de gens chanter dans le vide d'un temps présent qui n'attend d'eux que de tomber dans l'abyme de l'oubli ou dans la vacuité de l'instant fugace. | |
|
| |
Zaraké Modérateur
Nombre de messages : 4239 Age : 73 Localisation : Toulouse (région) Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 16 Juil - 23:04 | |
| Le vieux Monsieur, au chapeau mou et au regard malicieux, nous chante encore une merveille de samba Prova De Carinho | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 16 Juil - 23:32 | |
| - Zaraké a écrit:
- Le vieux Monsieur, au chapeau mou et au regard malicieux, nous chante encore une merveille de samba
Prova De Carinho
Beleza pura! E claro! Quem não percebe é surdo ou cego! Com a corda mi Do meu cavaquinho Fiz uma aliança pra ela, Prova de carinho. Avec la corde mi De mon cavaquinho Je lui ai fait une alliance Preuve de mon amour. Quantas serenatas Eu tive que perder, Pois o cavaquinho Já não pode mais gemer. A combien de sérénades Ai-je dû renoncer, Car mon cavaquinho Ne peut plus gémir. Quanto sacrifício Eu tive que fazer, Para dar a prova pra ela Do meu bem querer. Quel sacrifice Il m'a fallu faire, Pour lui donner la preuve De toute mon affection. http://www.goear.com/listen/49a9c9a/ | |
|
| |
k-nard Habitué
Nombre de messages : 244 Localisation : Toulouse Date d'inscription : 03/12/2009
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 23 Juil - 13:50 | |
| Adoniran Barbosa
Mon compositeur préféré aprés Noél Rosa, ou plutôt mon pauliste préféré, sa voix rauque était un critère de choix en ce qui me concerne; J'aime à dire que cétait un Gainsbourg à l'ancienne ou plutôt que Gainsbourg était un Adoniran Barbosa nouvelle génération. C'est le premier que j'ai essayé de chanter. J'ai un gros regret concernant Adoniran Barbosa, n'avoir jamais pu le voir en concert.....
Dernière édition par k-nard le Ven 10 Déc - 1:00, édité 2 fois | |
|
| |
k-nard Habitué
Nombre de messages : 244 Localisation : Toulouse Date d'inscription : 03/12/2009
| Sujet: ste pour le fun Sam 24 Juil - 14:28 | |
| | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Sam 28 Aoû - 23:08 | |
| En voilà encore une qui vaut son pesant... d'humour tendre! Adoniran Barbosa Triste Margarida (samba do Metrô) Triste Margarida (samba du Métro) https://www.youtube.com/watch?v=Q-9tcWzb55sVocê está vendo aquela mulher que tá indo ali Ela não quer saber de mim Sabem por que? Eu menti pra conquistar seu bem querer Tu vois cette femme qui s'en va là-bas? Elle vient de me quitter Tu sais pourquoi? J'ai menti pour conquérir son amour Eu disse a ela que eu trabalhava de engenheiro Que o metrô de São Paulo estava em minhas mãos E que se desse tudo certo Ela seria a primeira passageira na inauguração Tudo ia indo muito bem até que um dia Je lui ai dit que j'étais ingénieur Que le métro de São Paulo était mon oeuvre Et que si tout allait bien Elle serait la première passagère à l'inauguration Tout se passait bien jusqu'au jour Até que um dia Ela passou de ônibus pela via 23 de maio E da janela do coletivo me viu Plantava grama no barranco da avenida Jusqu'au jour où Elle est passée en bus sur la via 23 mai Et qu'elle m'a vu par la fenêtre Je plantais de la pelouse sur le bas-côté de l'avenue Hoje fiquei sabendo que ela é orgulhosa, convencida Não passa de uma triste Margarida Orgulhosa, convencida Não passa de uma triste Margarida... Maintenant j'ai compris qu'elle était orgueilleuse, fière Elle n'est rien d'autre qu'une triste Margarida Orgueilleuse et fière Elle n'est rien d'autre qu'une triste Margarida Margarida (Marguerite) (Daisy) | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Sam 4 Sep - 1:28 | |
| Comme chacun sait il pleut beaucoup à São Paulo! Cette pluie fine et régulière s'appelle là-bas a garoaTerra da Garoa por Samuca Visiblement, ça n'empêchait pas Adoniran Barbosa de chanter sous la pluie! Piove, piove, Fa tempo que piove quaIl pleut, il pleut, ça fait longtemps qu'il pleut ici, GigiSamba Italiano Adoniran Barbosa https://www.youtube.com/watch?v=S-2EcB7rJHgFalado: "gioconda, pitina mia, Vai brincar alí no mareí no fundo, Mas atencione co os tubarone, ouvisto Capito meu san benedito". Piove, piove, Fa tempo que piove qua, Gigi, E io, sempre io, Sotto la tua finestra E vuoi senza me sentire Ridere, ridere, ridere Di questo infelice qui Ti ricordi, Gioconda, Di quella sera in Guarujá Quando il mare ti portava via E me chiamaste Aiuto, marcello! La tua gioconda ha paura di quest'onda
Dernière édition par Silvio le Ven 28 Déc - 2:55, édité 1 fois | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 10 Déc - 0:31 | |
| Véspera de Natal (Veille de Noël) Adoniran Barbosa https://www.youtube.com/watch?v=sZ-rfKVCfWEEu me lembro muito bem Foi numa véspera de natal Cheguei em casa Encontrei minha nega zangada, a criançada chorando, Mesa vazia, não tinha nada. Je m'en souviens très bien C'était la veille de Noël En arrivant à la maison J'ai trouvé ma femme en colère Mes enfants qui pleuraient, La table vide, il n'y avait rien. Saí, fui comprar bala mistura, Comprei também um pãozinho de mel E cumprindo a minha jura, Me fantasiei de papai noel Je suis sorti pour acheter un paquet de bonbons, J'ai aussi acheté un petit pain au miel Et j'ai respecté ma promesse, Je me suis déguisé en Père Noël Falei com minha nega de lado Eu vou subir no telhado E descer na chaminé Enquanto isso você Pega a criançada e ensaia o dingo-bel J'ai parlé en cachette à ma femme Lui ai dit que j'allais monter sur le toit Et descendre par la cheminée Pendant qu'elle leur ferait chanter Jingle Bells Ai meu deus que sacrifício O orifíciu da chaminé era pequeno Pra me tirar de lá Foi preciso chamar Os bombeiros Ah mon Dieu quelle idée L'orifice de la cheminée était trop étroit Pour me sortir de là Il a fallu appeler Les pompiers. | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 10 Jan - 2:26 | |
| | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 10 Jan - 23:29 | |
| | |
|
| |
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mar 11 Jan - 1:05 | |
| - Silvio a écrit:
- La TV Globo
vient de rendre hommage à Adoniran Barbosa pour le centenaire de sa naissance au moyen d'un docu-fiction plutôt bien fait pour ceux qui ne le connaissent pas...
Adoniran Barbosa 28/10/2010 https://www.youtube.com/watch?v=5Ql6-HMIfi0
1ere partie
Adoniran Barbosa https://www.youtube.com/watch?v=V0lqq6F1pDE Excellente trouvaille ! Très bien fait ce docu-fiction. Ceux qui ne parlent pas le portugais vont suivre facilement. | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mer 12 Jan - 0:36 | |
|
Dernière édition par Silvio le Sam 22 Jan - 0:41, édité 1 fois | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Jeu 13 Jan - 0:23 | |
| Calma pessoa que a situação aqui está muito cínica cínica cínica Céu Prova de carinho (Preuve d'amour) (Adoniran Barbosa / Hervé Cordovil) https://www.youtube.com/watch?v=OFlmeHy_nhYAvec la corde mi De mon cavaquinho Je lui ai fait une alliance Preuve de mon amour. A combien de sérénades Ai-je dû renoncer, Car mon cavaquinho Ne peut plus gémir. Quel sacrifice Il m'a fallu faire, Pour lui donner la preuve De toute mon affection. Com a corda mi Do meu cavaquinho Fiz uma aliança pra ela, Prova de carinho. http://www.goear.com/listen/49a9c9a/ | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Sam 22 Jan - 0:27 | |
| Mulher, Patrão e Cachaça (Femme, patron et bibine) Adoniran Barbosa https://www.youtube.com/watch?v=ZxxM261ddhINum barracão da favela do Vergueiro Onde se guarda instrumento Ali, nóis morava em três. Eu, Violão da Silveira, seu criado, Ela, Cuíca de Souza, E o Cavaquinho de Oliveira PenteadoDans une baraque de la favela de Vergueiro Où nous gardions nos instruments Là, nous habitions à trois. Moi, Violão da Silveira, votre serviteur, Elle, Cuíca de Souza, Et lui, Cavaquinho de Oliveira Penteado. (Evidemment, le Violão se croit aimé de la belle Cuíca qui lui en donne bien des preuves...musicales jusqu'au jour où le Violão apprend en écoutant la radio que la Cuíca s'est mariée avec le Cavaquinho....) Et le Pandeiro dit au violão en guise de conclusion: Não seja bobo não se escracha Mulher, patrão e cachaça Em qualquer canto se acha. Não seja bobo não se escracha Mulher, patrão e cachaça Em qualquer esquina se achaNe sois pas naïf ne sois pas déçu Femme, patron et bibine On en trouve partout. Ne sois pas naïf ne sois pas déçu Femme, patron et bibine On en trouve partout. Arnaldo Antunes Mulher, Patrão e Cachaça (2010) https://www.youtube.com/watch?v=HywJ5VpxbQI | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 6 Mar - 11:49 | |
| Adoniran Barbosa Conselho de Mulher (Conseil de Femme) https://www.youtube.com/watch?v=PqHobwcLSOwPogressio, pogressio. Eu sempre iscuitei falar, que o pogressio vem do trabaio. Então amanhã cedo, nóis vai trabalhar.Progrès, progrès J'ai toujours entendu dire que le progrès vient du travail Alors dès demain matin, je vais aller travailler Quanto tempo nóis perdeu na boemia. Sambando noite e dia, cortando uma rama sem parar. Agora iscuitando o conselho das mulheres. Amanhã vou trabalhar, se deus quiser, mas deus não quer!J'ai trop perdu de temps à me la couler douce A samber nuit et jour, à me tourner les pouces Mais je vais écouter le conseil des femmes Et dès demain je vais travailler, si Dieu veut, mais Dieu ne veut pas! | |
|
| |
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 6 Mar - 12:45 | |
| Excellent ! | |
|
| |
faïtoïto Habitué
Nombre de messages : 217 Age : 58 Localisation : Hyères var Date d'inscription : 31/03/2010
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 6 Mar - 23:53 | |
| | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 20 Mar - 21:48 | |
| | |
|
| |
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 23 Mai - 22:25 | |
| "Eu ja fui uma brasa" d'Adoniran Barbosa, version yéyéyé d'Arnaldo Antunes Arnaldo Antunes - Eu ja fui uma brasa ou version Demonios da Garoa, groupe paulista qui a popularisé beaucoup de compositions d'Adoniran Barbosa dans les années 60 Demonios da Garoa invités par Arnaldo Antunes | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 5 Juin - 15:33 | |
| - Seu João Rubinato Eu vou lhe dar um bom conselho - Sim senhor - Desista! O senhor tem uma bela voz... para acompanhar defuntos - Monsieur João Rubinato Je vais vous donner un bon conseil - Oui Monsieur - Renoncez! Vous avez une très belle voix... pour accompagner les morts Adoniran Barbosa Por toda minha vida (1/3) https://www.youtube.com/watch?v=DAbf45SnOTI | |
|
| |
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 15 Juil - 23:09 | |
| - Silvio a écrit:
Adoniran Barbosa Vide Verso Meu Endereço Voyez au dos mon adresse https://www.youtube.com/watch?v=M83-bQwGucE
"Seu Gervásio, Se Dr José Aparecido aparecer por aqui Cê dá esse bilhete a ele Pode lê, num tem segredo nenhum Pode lê Seu Gervásio"
"Monsieur Gervásio, Si Dr José Aparecido passe par ici Donnez-lui ce petit mot de ma part Vous pouvez le lire, il n'y a aucun secret Vous pouvez le lire Monsieur Gervásio"
Venho por meio destas mau traçadas linhas Comunicar-lhe que eu fiz um samba pra você No qual eu quero expressar toda a minha gratidão E agradecer de coração Por tudo que você me fez E o dinheiro que um dia você me deu Comprei uma cadeira lá na Praça da Bandeira Alí vou me defendendo Pegando firme dá pra tirar mais 1000 por mês
Je veux au moyen de ces lignes mal tracées Vous informer que je vous ai écrit un samba Par lequel je veux vous exprimer toute ma gratitude Et vous remercier sincèrement Pour tout ce que vous avez fait Et avec l'argent qu'un jour vous m'avez donné J'ai acheté une chaise là sur la Place de la Bandeira Où je me débrouille pas mal En travaillant bien ça me rapporte plus de 1000 par mois
Praça da Bandeira - São Paulo (1957)
Casei, comprei uma casinha lá no Ermelindo, Tenho três filhos lindos Dois são meu, um é de criação, Eu tinha mais coisas pra lhe contar Mas vou deixar, pra uma outra ocasião, Não repare a letra A letra é de minha mulher Vide verso meu endereço Apareça quando quiser
Je me suis marié, j'ai acheté une petite maison à Ermelindo, J'ai trois enfants magnifiques Deux sont de moi, un autre adopté, J'avais d'autres choses à vous dire Mais je vais laisser pour une autre occasion, Ne regardez pas l'écriture C'est l'écriture de ma femme Vous trouverez au dos mon adresse Passez me voir quand vous voudrez Oh lala, je redécouvre cette merveille de chanson ! | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 15 Juil - 23:41 | |
| - charles a écrit:
- Oh lala, je redécouvre cette merveille de chanson !
Oui, il faut revenir sans cesse aux fondamentaux je veux dire à l'apéro à la sieste et à la paresse et puis à Adoniran Barbosa et se Deus quiserrevoir São Paulo à nulle autre pareille Adoniran Barbosa Triste Margarida (1975) https://www.youtube.com/watch?v=nxaZFqnGWlYVocê está vendo aquela mulher que tá indo ali Ela não quer saber de mim Sabem por que? Eu menti pra conquistar seu bem quererTu vois cette femme qui s'en va là-bas? Elle vient de me quitter Tu sais pourquoi? J'ai menti pour conquérir son amour | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Sam 21 Jan - 20:04 | |
| L'année du trentième anniversaire de sa disparition il serait dommage de laisser tomber le fil qui nous relie à lui. Adoniran Barbosa e Djavan Aguenta A Mão João (1980) (Adoniran Barbosa e Herve Cordovil) https://www.youtube.com/watch?v=uhOBaJN7O08Não reclama Contra o temporal Que derrubou teu barracão Não reclama Guenta a mão João Com o Cibide Aconteceu coisa pior Não reclama Pois a chuva Só levou a tua cama Não reclama Guenta a mão João Que amanhã tu levanta Um barracão muito melhorNe te plains pas De la tempête Qui a fait s'écrouler ta baraque Tiens le coup João Car pour Cibide Ce fut encore pire Ne te plains pas Car la pluie N'a fait qu'emporter ton lit Ne te plains pas Tiens le coup João Car demain tu construiras Une baraque bien meilleure C'o Cibide coitado Não te contei? Tinha muita coisa A mais no barracão A enchurrada levou seus Tamanco e o lampião E um par de meia que era De muita estimação O Cibide tá que tá dando Dó na gente Anda por aí Com uma mão atrás E outra na frenteCiao pauvre Cibide Je ne t'ai pas raconté? Il avait beaucoup de choses En plus dans sa baraque L'inondation a emporté ses Savates et sa lampe Et une paire de bas qui avait Une très grande valeur Cibide ne s'en remet pas C'est triste à voir Il erre par là Une main derrière Une autre devant | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 65 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 30 Jan - 3:23 | |
| Quel bonheur de découvrir cette perle et de réentendre la voix d'Adoniran son samba saudoso sa malice impériale sa sagesse populaire Armistício Adoniran Barbosa (Eduardo Gudin e Adoniran Barbosa) https://www.youtube.com/watch?v=Ex_pV09XWz0Tem um ditado Não sei se é inglês ou português Só sei que o ditado diz Quem faz uma, faz duas, faz trêsIl existe un dicton Je ne sais s'il est anglais ou portugais Je sais seulement que le dicton dit Qui le fait une fois, le fait deux, le fait trois. Você fez uma, você fez duas Mas três não vou deixar você fazer Você fez uma, você fez duas Mas três não vou deixar você fazerToi tu l'as fait une fois, tu l'as fait deux Mais je ne te laisserai pas le faire trois Toi tu l'as fait une fois, tu l'as fait deux Mais je ne te laisserai pas le faire trois Agora vem você pedindo acordo Agora vem você pedindo armistício Perdi a confiança em você Pois você é igual a ovelha Que perde o pêlo mas não perde o vícioMaintenant tu viens me demander un accord Maintenant tu viens me demander un armistice J'ai perdu la confiance en toi Car tu es comme une brebis Qui perd sa laine mais ne perd pas le vice | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo | |
| |
|
| |
| Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo | |
|