| Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo | |
|
+12k-nard charles tao Silvio MBlou xavier bres philippe Zaraké Cristobal peyote62 vagner Dominique 16 participants |
|
Auteur | Message |
---|
peyote62 Habitué
Nombre de messages : 288 Date d'inscription : 27/04/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mar 21 Aoû - 13:10 | |
| j' aime beaucoup les compositions (meme si je ne comprend pas tout) d' adoniran, et le personnage aussi . comedien, compositeur, et chanteur. un vrai artiste quoi Je crois qu'il avait un reel attachement a sa cité de São Paulo et en plus il a une tète d'acteur italien - Citation :
João Rubinato exerce plusieurs petits métiers. Il rêve alors de pouvoir chanter les sambas qu'il composait à la radio. Mais sa voix rauque et peu puissante n'était guère appréciée. Dans les années 30, il fallait avoir une voix de ténor pour avoir du succès au Brésil.
Qu'à cela ne tienne! Puisqu'il ne peut pas être chanteur, João décide d'être acteur radiophonique, tout en continuant à composer. Comique de grand talent, ses personnages inspirés de la vie des couches populaires de São Paulo font rire le public. Beaucoup des personnages créés par l'acteur João Rubinato deviendront ensuite le sujet de ses chansons. L'un d'entre eux, un Pauliste d'origine italienne nommé Adoniran Barbosa, finit par s'identifier à son créateur, et c'est ainsi que João Rubinato devint Adoniran Barbosa. | |
|
| |
xavier Novice
Nombre de messages : 17 Age : 53 Localisation : caen Date d'inscription : 24/08/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 31 Aoû - 2:00 | |
| Sa chanson "Despejo na favela" est une de mes préférées.
Il en existe une version magnifique : un surdo, un cavaquinho, une cuica, et la participation de Gonzaguinha (le fils de Luiz Gonzaga). C'est une chanson très triste qui parle de l'évacuation d'une favela avant l'arrivée des buldozers.
"... Mas essa gente aí Como é que faz?"
(... Mais ces gens, là, Qu'est ce qu'ils vont faire?)
A rapprocher de la chanson "Favela" de Seu Jorge sur l'album "Cru", accompagnée sobrement au pandeiro : "A favela é Um problema social..." | |
|
| |
MBlou Modérateur
Nombre de messages : 1487 Age : 69 Localisation : Quebec - Canada Date d'inscription : 26/07/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Ven 31 Aoû - 8:04 | |
| la première fois que j'ai entendu Adoniran c'est sur le disque No fino da bossa d'Elis Regina Il y a un long passage avec Adoniran, qui est assez spécial Sur ce disque il u a plusieurs belles choses, mais la qualité sonore n'est pas trop bonne Il y a une belle version de Somewhere chantée par Elis en anglais | |
|
| |
peyote62 Habitué
Nombre de messages : 288 Date d'inscription : 27/04/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Sam 22 Mar - 21:22 | |
| Je suis réellement passionné par le personnage d'Adoniran barbosa que j'envisageai de créer une page lui étant consacrer mais hélas je n'ai que très peu de doc francophone a son sujet Mais je ne désespère pas | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 8 Juin - 17:06 | |
| No Bixiga L'ironie tendre du petit homme au chapeau mou et au noeud papillon démonstratif. Apaga o fogo, Mané. Baisse le feu, Mané. (Adoniran Barbosa) https://www.youtube.com/watch?v=L65H-NXIZ7cInez saiu dizendo que ia comprar um pavio Inès est sortie en disant qu'elle allait acheter une mèche pro lampião pour la lampe Pode me esperar Mané Ne t'inquiète pas Mané Que eu já volto já Je reviens dans un instant Acendi o fogão, botei a água pra esquentar J'ai allumé le feu, et mis l'eau à bouillir E fui pro portão Puis je suis allé à la porte Só pra ver Inez chegar Pour attendre Inès Anoiteceu e ela não voltou La nuit est tombée et elle n'est pas revenue Fui pra rua feito louco Je l'ai cherchée partout comme un fou Pra saber o que aconteceu Pour comprendre ce qui était arrivé Procurei na Central Suis passé à la gare Procurei no Hospital e no xadrez L'ai cherchée à l'Hôpital et au violon Andei a cidade inteira J'ai traversé toute la ville E não encontrei Inez Et n'ai pas trouvé Inès Voltei pra casa triste demais Je suis rentré triste à mourir O que Inez me fez não se faz Ce qu'Inès m'a fait ne se fait pas E no chão bem perto do fogão Et sur le sol tout près de la cuisinière Encontrei um papel J'ai trouvé un papier Escrito assim: Qui disait: -Pode apagar o fogo Mané que eu não volto mais -Tu peux éteindre le feu Mané car je ne rentrerai plus. | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mar 9 Juin - 22:20 | |
| Fica mais um pouco, amor (Reste encore un peu, amour) https://www.youtube.com/watch?v=uoulCkRhVJAFica mais um pouco, amor Reste encore un peu, amour Que eu ainda não dancei com você Je n'ai pas encore dansé avec toi Somos quase vizinhos, fazemos o mesmo caminho, Nous sommes presque voisins, et faisons le même chemin, Vamos, me dê sua mão Allez, donne-moi ta main Quando o baile acabar, eu deixo você no seu portão. A la fin du bal, je te ramènerai chez toi. Eu não vou pedir, mas se você quiser me dar Je ne vais pas te le demander, mais si tu veux bien me donner Aquele beijo, ao qual eu faço jús Un baiser, auquel je me soumettrai Espero você entrar, acender e apagar a luz J'attendrai que tu entres, que tu allumes et éteignes la lumière Abrir a janela e me dizer: Que tu ouvres la fenêtre et me dises: "boa noite, zé, té manhã se deus quiser". "bonne nuit, Zé, à demain si Dieu le veut". Tá tudo legal Tout va bien
Dernière édition par Silvio le Lun 19 Avr - 23:17, édité 1 fois | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mer 10 Juin - 23:31 | |
| Adoniran Barbosa Bom dia tristeza (1980) Adoniran Barbosa / Vinicius De Moraes https://www.youtube.com/watch?v=m5rs4CxxWKoBom dia, tristeza Bonjour, tristesse Que tarde, tristeza Quelle après-midi, tristesse Você veio hoje me ver Tu es venue aujourd'hui me voir Já estava ficando J'étais déjà Até meio triste Presque triste De estar tanto tempo D'être resté si longtemps Longe de você Loin de toi Se chegue, tristeza Viens près de moi, tristesse Se sente comigo Assieds-toi avec moi Aqui, nesta mesa de bar Ici, à cette table de bar Beba do meu copo Bois dans mon verre Me dê o seu ombro Prête-moi ton épaule Que é para eu chorar Que je puisse pleurer Chorar de tristeza Pleurer de tristesse Tristeza de amar Tristesse d'aimer | |
|
| |
MBlou Modérateur
Nombre de messages : 1487 Age : 69 Localisation : Quebec - Canada Date d'inscription : 26/07/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Jeu 18 Juin - 3:44 | |
| | |
|
| |
Zaraké Modérateur
Nombre de messages : 4239 Age : 72 Localisation : Toulouse (région) Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Jeu 18 Juin - 9:06 | |
| Magnifique Louis, quel plaisir avec ces deux là | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 2:38 | |
| Prova de carinho Preuve d'amour http://www.goear.com/listen/49a9c9a/Composição: Adoniran Barbosa / Hervé Cordovil Com a corda mi Avec la corde mi Do meu cavaquinho De mon cavaquinho Fiz uma aliança pra ela, Je lui ai fait une alliance Prova de carinho. Preuve de mon amour. Quantas serenatas A combien de sérénades Eu tive que perder, Ai-je dû renoncer, Pois o cavaquinho Car mon cavaquinho Já não pode mais gemer. Ne peut plus gémir. Quanto sacrifício Quel sacrifice Eu tive que fazer, Il m'a fallu faire, Para dar a prova pra ela Pour lui donner une preuve Do meu bem querer. De toute mon affection. | |
|
| |
Zaraké Modérateur
Nombre de messages : 4239 Age : 72 Localisation : Toulouse (région) Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 13:41 | |
| Re grand plaisir. Décidément entre toi et Louis, c'est un festival des meilleures chansons d' Adoniran Barbosa. Je me régale! | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 14:06 | |
| - MBlou a écrit:
- Une belle composition d'Adoniran interprétée avec Elis
Tiro ao alvaro Cette chanson est une bénédiction à vous faire pleurer plus que de raison. Ces deux voix, unies à tout jamais sont un défi à tous les modismes. Oui, quand je respire l'air du soir, il reste nécessairement dans le vent la fragrance de ces chers disparus qui donnent à la vie son goût d'espoir. Y a t-il sur ce site une traduction de cette chanson intemporelle? Si ce n'est pas le cas, j'essaierai si possible d'en donner une version. | |
|
| |
Zaraké Modérateur
Nombre de messages : 4239 Age : 72 Localisation : Toulouse (région) Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 14:30 | |
| | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 16:00 | |
| Bon, alors on y va! ça donne plus ou moins ça: Tiro ao Álvaro Tir à la cible https://www.youtube.com/watch?v=ACg4OxVDr_wComposição: Adoniran Barbosa De tanto leva "frechada" do teu olhar Après tant de flèches tirées par ton regard Meu peito até parece sabe o quê? Sais-tu à quoi ressemble mon pauvre coeur? "Táubua" de tiro ao Álvaro A une cible de tir en carton Não tem mais onde fura Perforée de mille trous Teu olhar mata mais do que bala de carabina Ton regard est plus meurtrier qu'une balle de carabine Que veneno estriquinina Que le poison strychnine Que peixeira de baiano Q'un couteau de bahianais Teu olhar mata mais que atropelamento de "automóver" Ton regard est plus meurtier qu'un accident de voiture Mata mais que bala de "revórver" Plus meurtrier qu'une balle de révolver. Saint Sébastien | |
|
| |
Zaraké Modérateur
Nombre de messages : 4239 Age : 72 Localisation : Toulouse (région) Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 16:17 | |
| J'ai mis ta traduction dans l'index | |
|
| |
tao Maître
Nombre de messages : 1247 Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 17:55 | |
| - Silvio a écrit:
- Bon,
alors on y va! ça donne plus ou moins ça:
Tiro ao Álvaro Tir à la cible Silvio, ta version est parfaite !!! Je n'ai pas resisté et j'ai essayé de la chanter: TiroAoAlvaro2_tao.mp3 - 2.15MBTiro a Álvaro / Tir à la cibre (Adoniran Barbosa) Paroles en français: SilvioAprès tant de flèches tirées par ton regard Sais-tu à quoi ressemble mon pauvre coeur? A une cible de tir en carton Perforée de mille trous, de mille trous Ton regard est plus meurtrier qu'une balle de carabine Que le poison strychnine Q'un couteau de bahianais Ton regard est plus meurtrier qu'un accident de voiture, plus meurtrier qu'une balle de révolver | |
|
| |
tao Maître
Nombre de messages : 1247 Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 19:10 | |
| | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Dim 21 Juin - 22:04 | |
| Sim, tao, ficou bom bom mesmo! Dans vos deux voix réunies sonne toute la sympathie d'une famille unie et l'esprit malicieux du grand Adoniran Barbosa maître es samba des rues de Sampa. C'est trop super! De tanto leva "frechada" do teu olhar... Après tant de flèches tirées par ton regard... | |
|
| |
MBlou Modérateur
Nombre de messages : 1487 Age : 69 Localisation : Quebec - Canada Date d'inscription : 26/07/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 22 Juin - 5:23 | |
| - Silvio a écrit:
- Bon,
alors on y va! ça donne plus ou moins ça:
Tiro ao Álvaro Tir à la cible https://www.youtube.com/watch?v=ACg4OxVDr_w
Composição: Adoniran Barbosa
De tanto leva "frechada" do teu olhar Après tant de flèches tirées par ton regard Meu peito até parece sabe o quê? Sais-tu à quoi ressemble mon pauvre coeur? "Táubua" de tiro ao Álvaro A une cible de tir en carton Não tem mais onde fura Perforée de mille trous
Teu olhar mata mais do que bala de carabina Ton regard est plus meurtrier qu'une balle de carabine Que veneno estriquinina Que le poison strychnine Que peixeira de baiano Q'un couteau de bahianais Teu olhar mata mais que atropelamento de "automóver" Ton regard est plus meurtier qu'un accident de voiture Mata mais que bala de "revórver" Plus meurtrier qu'une balle de révolver.
Saint Sébastien Merci pour cette traduction qui me fait mieux comprendre Je savais qu'il y avait des propos sur des armes mais maintenant c'est plus clair, j'avais complètement ratée les images du regard meurtrier | |
|
| |
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 22 Juin - 11:44 | |
| | |
|
| |
tao Maître
Nombre de messages : 1247 Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 22 Juin - 15:39 | |
| Merci Silvio et Charles, il est vraiment très bon de chanter en famille ! | |
|
| |
MBlou Modérateur
Nombre de messages : 1487 Age : 69 Localisation : Quebec - Canada Date d'inscription : 26/07/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Lun 22 Juin - 15:45 | |
| - Zaraké a écrit:
- Re grand plaisir. Décidément entre toi et Louis, c'est un festival des meilleures chansons d' Adoniran Barbosa. Je me régale!
Quelque chose de rare, une rencontre de 10 minutes, Elis reçoit Adoniran lors de son émission No Fino da bossa Elis chante et Adoniran aussi, il y a des discussions et Adoniran a l'air très comique et Elis rit souvent tout comme le public ça provient de l'album No fino da bossa d'Elis Regina avec des enregistrements de son émission sur CD Elis et Adoniran | |
|
| |
MBlou Modérateur
Nombre de messages : 1487 Age : 69 Localisation : Quebec - Canada Date d'inscription : 26/07/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mar 23 Juin - 6:32 | |
| Elis reprenant à sa façon une très belle composition d'Adoniran Saudosa Maloca | |
|
| |
Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mer 24 Juin - 0:10 | |
| - MBlou a écrit:
Elis chante et Adoniran aussi, il y a des discussions et Adoniran a l'air très comique et Elis rit souvent tout comme le public
ça provient de l'album No fino da bossa d'Elis Regina avec des enregistrements de son émission sur CD
Elis et Adoniran Elis: pour la prochaine chanson, il nous faut une guitare! Mario! (applaudissements) Et maintenant, je vais rendre un hommage à un artiste qui n'est pas de ma génération, je veux dire, qui n'a plus vingt ans... (rires) mais dans ce cas, avoir vingt ans n'a aucune importance, ce qui compte, c'est la musique qu'il fait, qui est vraiment très bonne... (Elis chante alors un extrait de Saudosa Maloca) Arrive Adoniran Barbosa... Elis: qui a écrit Saudosa Maloca? Adoniran: ce samba, je l'ai fait "avec moi-même" (tout seul) E: Ah! tu l'as écrit "avec toi-même" ? (tout seul) A: oui! E: tu en as écrit beaucoup d'autres, n'est-ce pas? A: c'est vrai. E: par exemple? A: j'en ai fait un autre, il y a quelques jours, qui s'appelle Luz da lightE: Luz da light? Tu l'as-fait avex qui? A: je l'ai écrit "avec moi-même"! (tout seul) (rires) E: tu peux nous le chanter? Adoniran chante: Là no morro quando a luz da light pifa A gente apela pra vela, que alumeia tambem.... (applaudissements et rires) E: quoi d'autre? A: j'ai aussi un autre samba que j'ai écrit avec quelqu'un! E: qui est ce "quelqu'un"? A: Hervé Cordovil E: Ah oui! il est très connu! A: mais avec celle-là, on ne peut pas rire! E: alors, je ne vais pas rire! A: ce samba est très beau! E: il est beau? A: il s'appelle Prova de carinho (Preuve d'amour) E: Ah oui! A: Mario, "per favore"... il ne faut pas rire! Adoniran chante: Com a corda mi Do meu cavaquinho Fiz uma aliança pra ela, Prova de carinho..... Elis: quoi d'autre? - - - - - - - - - | |
|
| |
MBlou Modérateur
Nombre de messages : 1487 Age : 69 Localisation : Quebec - Canada Date d'inscription : 26/07/2007
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo Mer 24 Juin - 5:31 | |
| Merci Silvio pour cette traduction de ce passage de discussion Adoniran chante: Com a corda mi Do meu cavaquinho Fiz uma aliança pra ela, Prova de carinho..... Je comprend ce passage mais il n'y a pas de core de MI sur un cavaquinho les cordes sont Re Sol Si Re Note: par contre certains je crois accordent la petite en MI pour être comme la guitare | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo | |
| |
|
| |
| Adoniran Barbosa, le samba de Sao Paulo | |
|