Toutes les musiques du Brésil
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-40%
Le deal à ne pas rater :
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 pièces (induction, ...
59.99 € 99.99 €
Voir le deal

 

 Musica brasileira cantada por francais

Aller en bas 
+6
jabuticaba
charles
Robinson
Zaraké
javadd
maria bonita
10 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
maria bonita
Maître
maria bonita


Nombre de messages : 963
Date d'inscription : 22/01/2008

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Fév - 13:35

Obrigado javadd pela tradução. Wink
Revenir en haut Aller en bas
maria bonita
Maître
maria bonita


Nombre de messages : 963
Date d'inscription : 22/01/2008

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeJeu 21 Fév - 13:49

Oi Charles,
Poxa vida!
Poxa que MASSA!
Poxa que falta de sorte!
Quer dizer puxa e existe no dicionario, podemos usar para todas as situações a frase diz o que quer dizer, pode ser triste, alegre, surpresa, admiração, etc.
Existe também PORRA, muito usado no Brasil, pode ser um palavrão ou não depende como ela é pronunciada.
Xero, é um beijo carinhoso, jabuticaba esta certo mais é um beijo intimo com muito carinho, geralmente fazemos em crianças recem nascidas.
No dicionario tem cheiro, que quer dizer aroma perfume,
Quando escrevi xero (popular)entendeu?
Falamos muito no Brasil(para os intimos) um XERO no CANGOTE! Shocked
Quer dizer um cheiro no pescoço.
Imagino vc com um olho e três orelhas. mrred
tchau e um xero
Revenir en haut Aller en bas
marie
Novice
marie


Nombre de messages : 10
Age : 44
Date d'inscription : 19/10/2007

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeLun 26 Mai - 0:17

Oi gente,

eu conheço cantores brasileiros quem cantam em francês,o sotaque é bem forte (por exemplo: o caetano veloso, o gilberto gil... e mais) mas eu acho legal porque um sotaque estrangeiro sempre parece fofo, né?
Abraços
Revenir en haut Aller en bas
javadd
Grand maître
javadd


Nombre de messages : 2840
Localisation : Paris
Date d'inscription : 20/04/2007

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeLun 26 Mai - 0:31

Oi Marie ! Pode dizer algumas palavras sobre você ? Vou traduzir o seu primeiro post.

Je traduis le post d'une nouvelle brésilienne ou portugaise, qu'importe la nationalité, c'est quelqu'un qui parle portugais en tout cas !

"Salut les amis !

Je connais des chanteurs brésiliens qui chantent en français avec un fort accent, par exemple : caetano, gilberto Gil. Mais je trouve ça super parce qu'un accent étranger paraît toujours mignon, n'est-ce-pas ?"
Revenir en haut Aller en bas
Daniel
Vétéran
Daniel


Nombre de messages : 455
Age : 59
Localisation : Bruxelles
Date d'inscription : 16/05/2008

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeLun 26 Mai - 13:34

Ola Marie e Javadd!! temos a Clara Moreno (filha da Joyce), que canta "Mon manège à moi" no seu ultimo cd, o Edson Cordeiro (cadé ele??) que em 1992 interpretava "Mon Dieu", sucesso da Edith Piaf (de Charles Dumont), as versoes de "Dans mon îles" ou "Une chason douce" do H.Salvador" por, entre outros Caetano ou Joyce, e para acabar, a celebrissima "Ne me quittes pas" do Jacques Brel" retomada por Maysa, a Alcione ou ainda a Angela RôRô, que achei aqui: https://www.youtube.com/watch?v=pybdRuQ3_fI
Mas afinal de conta, prefiro a versao de Maysa, e vocés??
https://www.youtube.com/watch?v=8gtOXoXeWQc&feature=related
Os exemplos nao faltam...Da cor, da cor d'accord, d'accord...Wink
Abraço...
http://daniel-achedjian.blogspot.com/
Revenir en haut Aller en bas
http://daniel-achedjian.blogspot.com/
marie
Novice
marie


Nombre de messages : 10
Age : 44
Date d'inscription : 19/10/2007

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeMer 18 Juin - 1:53

Obrigada pela traduçao Javadd!!! Je ne suis ni brésilienne, ni portugaise mais française, j'ai appris le portugais durant les deux années passées au Brésil. Bref, j'ai pu remarquer que beaucoup de brésiliens appréciaient un petit accent étranger. Merci pour les liens Daniel, j'adore "Mon Dieu" et j'ai hâte d'écouter la version de Edson Cordeiro. Valeu!
Bjs
Revenir en haut Aller en bas
Djandjou
Habitué
Djandjou


Nombre de messages : 221
Age : 57
Localisation : Paris
Date d'inscription : 04/03/2008

Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitimeVen 11 Juil - 2:30

maria bonita a écrit:
Oi Charles,
Poxa vida!
Poxa que MASSA!
Poxa que falta de sorte!
Quer dizer puxa e existe no dicionario, podemos usar para todas as situações a frase diz o que quer dizer, pode ser triste, alegre, surpresa, admiração, etc.
Existe também PORRA, muito usado no Brasil, pode ser um palavrão ou não depende como ela é pronunciada.
Xero, é um beijo carinhoso, jabuticaba esta certo mais é um beijo intimo com muito carinho, geralmente fazemos em crianças recem nascidas.
No dicionario tem cheiro, que quer dizer aroma perfume,
Quando escrevi xero (popular)entendeu?
Falamos muito no Brasil(para os intimos) um XERO no CANGOTE! Shocked
Quer dizer um cheiro no pescoço.
Imagino vc com um olho e três orelhas. mrred
tchau e um xero

Donc en gros "Poxa" on pourrait le traduire par "Putain", pas littéralement mais dans le sens de son utilisation:
Putain de vie
Putain que c'est bon
Putain de malchance
Revenir en haut Aller en bas
http://musica-urbis.com
Contenu sponsorisé





Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Musica brasileira cantada por francais   Musica brasileira cantada por francais - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Musica brasileira cantada por francais
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» Musica Brasileira em Paris
» Festa da musica com Fernanda Porto
» Primeira Musica Gravada no Brasil

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Toutes les musiques du Brésil :: Musiques du Brésil :: Músicas do Brasil-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser