| | O que é? | |
| | Auteur | Message |
---|
Bachlover Novice
Nombre de messages : 18 Localisation : Granby Canada Date d'inscription : 12/11/2006
| Sujet: O que é? Sam 4 Déc - 3:17 | |
| Na canção SAUDOSA BAHIA (Noriel Vilela), ''...provei urugunzá'', não sei o que é, um alimento?
Obrigada pela reposta! | |
| | | charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: O que é? Sam 4 Déc - 11:49 | |
| Aucune idée. Mes recherches ont fait choux blanc. ( expression française bachlover , je sais pas si elle est connue au Québec ! ) Au passage, il m'arrive de chercher des mots dans ce Dicionário inFormal . Un dictionnaire participatif qui permet de trouver des mots du langage populaire absents des grands dictionnaires. Bon...comme pour Wikipedia, il y a parfois de grosses bêtises... "urugunzá" est mentionné mais sans définition. | |
| | | Zaraké Modérateur
Nombre de messages : 4239 Age : 72 Localisation : Toulouse (région) Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: O que é? Sam 4 Déc - 14:46 | |
| Il semblerait que ce soit un plat ou un aliment. Mais une chose est certaine, le terme est de Bahia et n'est plus en usage. | |
| | | tao Maître
Nombre de messages : 1247 Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: O que é? Sam 4 Déc - 14:58 | |
| - Bachlover a écrit:
- Na canção SAUDOSA BAHIA (Noriel Vilela), ''...provei urugunzá'', não sei o que é, um alimento?
Obrigada pela reposta! Il s'agit d'une erreur de transcription. Il chante: "...comi o acarajé, provei o mungunzá..." Selon le dico Aurélio cité par Wikipedia: " Mungunzá, mugunzá, ou mucunzá como é chamado pelo povo do santo é o nome da comida ritual votiva, pertinente aos orixás oxalá, oxaguian, oxalufan e o ikise lembarenganga, tanto no candomblé como na umbanda. (De mucunzá, do quimb. mu’kunza, ‘milho cozido’)de origem africana"Dicionário Aurélio". Alimento ritual feita de grãos de milho (geralmente branco), cozidos em água sem sal e com açúcar, algumas vezes com leite de coco e de gado, com pequena quantidade de "água de flor de laranjeira", servido aos adeptos com bastante caldo e aos orixás bem compactada em forma de ebô." | |
| | | Bachlover Novice
Nombre de messages : 18 Localisation : Granby Canada Date d'inscription : 12/11/2006
| Sujet: Re: O que é? Dim 5 Déc - 4:17 | |
| - tao a écrit:
- Bachlover a écrit:
- Na canção SAUDOSA BAHIA (Noriel Vilela), ''...provei urugunzá'', não sei o que é, um alimento?
Obrigada pela reposta! Il s'agit d'une erreur de transcription. Il chante: "...comi o acarajé, provei o mungunzá..."
Selon le dico Aurélio cité par Wikipedia:
"Mungunzá, mugunzá, ou mucunzá como é chamado pelo povo do santo é o nome da comida ritual votiva, pertinente aos orixás oxalá, oxaguian, oxalufan e o ikise lembarenganga, tanto no candomblé como na umbanda. (De mucunzá, do quimb. mu’kunza, ‘milho cozido’)de origem africana"Dicionário Aurélio". Alimento ritual feita de grãos de milho (geralmente branco), cozidos em água sem sal e com açúcar, algumas vezes com leite de coco e de gado, com pequena quantidade de "água de flor de laranjeira", servido aos adeptos com bastante caldo e aos orixás bem compactada em forma de ebô." Merci TAO d'éclairer ma lanterne, je ne m'attendais même pas à une réponse en français, je me disais qu'il fallait sans doute être bahianais d'origine pour savoir ce qui en est, car j'ai fait beaucoup de recherches et même avec 3 bons dictionnaires, je ne trouvais rien! | |
| | | Bachlover Novice
Nombre de messages : 18 Localisation : Granby Canada Date d'inscription : 12/11/2006
| Sujet: Re: O que é? Dim 5 Déc - 4:53 | |
| - charles a écrit:
- Aucune idée. Mes recherches ont fait choux blanc. ( expression française bachlover , je sais pas si elle est connue au Québec ! )
Au passage, il m'arrive de chercher des mots dans ce Dicionário inFormal . Un dictionnaire participatif qui permet de trouver des mots du langage populaire absents des grands dictionnaires.
Bon...comme pour Wikipedia, il y a parfois de grosses bêtises...
"urugunzá" est mentionné mais sans définition. On fait chou blanc ici aussi au Québec, mais le plus souvent, on se ''plante'' ! Merci pour la référence au Dicionário inFormal que je ne connaissais pas .
Je vais soigner mon intoxication auditive. Je suis complètement séduite par la voix de Seu Jorge, mais je n'aime aucune de ses chansons sauf celle-ci, qui n'est pas mon genre habituel non plus: j'aime les harmonies complexes et audacieuses, admettons que ce n'est pas vraiment le cas ici, mais cette chanson est si naïve qu'elle me touche. Ah la voix de Seu Jorge, qui la chante si nonchalamment , j'adore!
| |
| | | tao Maître
Nombre de messages : 1247 Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: O que é? Jeu 9 Déc - 3:19 | |
| - Bachlover a écrit:
...
Merci TAO d'éclairer ma lanterne, je ne m'attendais même pas à une réponse en français, je me disais qu'il fallait sans doute être bahianais d'origine pour savoir ce qui en est, car j'ai fait beaucoup de recherches et même avec 3 bons dictionnaires, je ne trouvais rien! Je t'en prie Bachlover... mais il suffit de comprendre ce qu'il chante... Moi, je ne suis pas bahianais, je suis né à plus de deux mille quilomètres de Salvador de Bahia... Si bien que j'adore la Bahia, les bahianais (et surtout les bahianaises, n'est-ce pas Maria Bonita !) Enfin, il suffit de savoir ce qu'il y a sur le plateau d'une bahianaise: https://www.youtube.com/watch?v=rjbQPcWMvSU "No tabuleiro da baiana" (Ary Barroso) No tabuleiro da baiana tem Vatapá, oi Caruru MungunzáTem umbu Pra ioiô Se eu pedir você me dá O seu coração Seu amor de iaiá No coração da baiana tem Sedução Canjerê Ilusão Candomblé Pra você Juro por Deus Pelo Senhor do Bonfim Quero você, baianinha, inteirinha pra mim E depois o que será de nós dois Seu amor é tão fulgáz, enganador Tudo já fiz Fui até num canjerê Pra ser feliz Meus trapinhos juntar com você E depois vai ser mais uma ilusão No amor quem governa é o coração" | |
| | | tao Maître
Nombre de messages : 1247 Date d'inscription : 12/10/2007
| Sujet: Re: O que é? Jeu 9 Déc - 3:34 | |
| | |
| | | javadd Grand maître
Nombre de messages : 2840 Localisation : Paris Date d'inscription : 20/04/2007
| Sujet: Re: O que é? Jeu 9 Déc - 10:15 | |
| Super vidéos Tao ! Muito ogridada ! | |
| | | Silvio Grand maître
Nombre de messages : 6562 Age : 64 Localisation : Mexico - Mexique Date d'inscription : 21/09/2008
| Sujet: Re: O que é? Jeu 9 Déc - 22:54 | |
| - tao a écrit:
- Je n'ai pas pu résister (j'ai trouvé cette video ci jointe à celle de Gal et Caetano)...
Didi et Zacharias: https://www.youtube.com/watch?v=royPm-ZHAkk&feature=related qui ont reçu un hommage de Caetano dans la chanson "Jeito de corpo": https://www.youtube.com/watch?v=P7ZkvCvhDss ..." Que du bonheur dans ces vidéos tao! C'est du 100% pur jus brésilien! Belle vidéo de Caetano trapalhão mais comment faire comprendre l'importance des "trapalhões" dans la culture populaire brésilienne - puisqu'il ne reste plus que Didi et Dedé aujourd'hui - à tous ceux qui ne les connaissent pas? Bon courage! | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: O que é? | |
| |
| | | | O que é? | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |