| Maria Bethânia | |
|
+36mhch Madrugada Christian Sabià Spanish Gabacho Silvio Julos77 zanzibar lia Adammm Jacques Mantz Alfinete peyote62 scotte Daniel bijee maria bonita tao zarmo fadouin Robinson chinook OSS 1970 jabuticaba javadd charles GITTES Morloch didico Dominique Corriya Abriromundo fred duglin bossanova vagner Zaraké 40 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Mar 5 Déc - 22:46 | |
| Un très bon cru cette année 2006 en effet ! Et je trouve que la soeur est plus "profonde" que le fréro sur le coup par contre ! (comme je suis mauvaise langue...! ) |
|
| |
Corriya Habitué
Nombre de messages : 146 Date d'inscription : 11/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 2:46 | |
| | |
|
| |
Dominique Vétéran
Nombre de messages : 488 Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 3:07 | |
| | |
|
| |
Abriromundo Novice
Nombre de messages : 79 Age : 49 Localisation : Sud Ouest Date d'inscription : 19/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 18:26 | |
| Bonjour, J'aimerais que quelqu'un traduise ou plutôt revoit et affine cette musique interprétée par M Bethania. Savez vous quel est l'auteur de ces paroles?. C'est une chanson chanté dans le film "Musique et parfum". Mélodia Sentimental. Voici les paroles en Portugais: Maria Bethania - Melodia Sentimental pris sur le site : http://maria-bethania.letras.terra.com.br/letras/82876/acorda, vem ver a lua que dorme na noite escura que surge tão bela e branca derramando doçura clara chama silente ardendo meu sonhar As asas da noite que surgem e correm o espaço profundo oh, doce amada, desperta vem dar teu calor ao luar Quisera saber-te minha na hora serena e calma a sombra confia ao vento o limite da espera quando dentro da noite reclama o teu amor Acorda, vem olhar a lua que dorme na noite escura querida, és linda e meiga sentir meu amor e sonhar Voici ma traduction approximative grâce à un traducteur en ligne: il se réveille, vient voir lune qui dort dans la nuit foncée qui surgît aussi belle et blanche en renversant de la douceur claire flamme silente en brûlant mien rêver Les ailes de la nuit qui apparaissent ils et courent l'espace profond oh, sucrerie aimée, réveille il vient donner ta chaleur au clair de lune Il a voulu te savoir mien dans l'heure sereine et calme l'ombre confie au vent la limite de l'attente quand à l'intérieur de la nuit il réclame ton amour Il se réveille, vient regarder la lune que dort dans la nuit foncée chérie, tu es joli et meiga sentir mon amour et rêver J'ai aussi une autre question que je vous demanderais ultérieurement au sujet de "Cabocla Jurema." Chanson en en duo avec nana Caymi dans le film, j'ai trouvé un site et je voulais que quelqu'un m'en dise un peu plus sur le sujet: http://www.caboclajurema.com/Merci encore pour le paufinage des paroles de la chanson ci dessus dans un premier temps. | |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Dominique Vétéran
Nombre de messages : 488 Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 20:00 | |
| Ton traducteur n'est pas si mal.
Ce n'est qu'une rapide vérification, mais qui peut être améliorée. Mon plus grand doute se trouve dans "reclama o teu amor". C'est un peu complexe, mais j'ai l'impression que c'est l'ombre qui réclame ton amour, raison du 'Elle'.
Réveille-toi, viens voir la lune qui dort dans la nuit noire qui surgit si belle et blanche déversant de la douceur claire flamme silencieuse brûlant mes songes Les ailes de la nuit qui apparaissent et courent l'espace profond oh, bien aimée, réveille-toi vient donner ta chaleur au clair de lune J’aimerai te savoir mienne à l'heure sereine et calme l'ombre confie au vent la limite de l'attente quand dans la nuit Elle réclame ton amour Réveille-toi, vient voir la lune qui dort dans la nuit noire chérie, tu es belle et tendre sentir mon amour c'est rêver
Dernière édition par le Lun 11 Déc - 2:50, édité 1 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 20:29 | |
| Super ! on reconnait bien là l'univers poétique et onirique de Maria Bethania... |
|
| |
Abriromundo Novice
Nombre de messages : 79 Age : 49 Localisation : Sud Ouest Date d'inscription : 19/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 21:25 | |
| Je te remercie beaucoup Dominique, cela me renforce dans l'idée qu'il faut que je m'inicie au Portugais... . | |
|
| |
Dominique Vétéran
Nombre de messages : 488 Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 21:45 | |
|
Il me semble que cette Chanson est de Joao Bosco, qui est un artiste que j'aime beaucoup. C'est d'ailleurs le premier que j'ai vu en 1975, dans une salle surchauffée, pleine d'étudiants. Malgré les énormes ventilateurs qui brassaient la fumée (tout le monde fumait dans cette salle +- improvisée) quel spectacle ! C'est homme est un magicien à la guitare; Son ami Aldir Blanc a écrit de merveilleuses aroles sur ses musiques. Revenant à la chanson, j'ai trouvé une traduction Anglaise :
Wake up, come to see the moon Which sleeps in the dark night And gleams so beautiful and white Shedding sweetness Light silent flame Burning my dream… The wings of the night that appear That run in the deep space O sweetheart, wake up Come to give your love to the moonlight. I wish you were mine In that serene and calm moment The shadow trusts in the wind The limit of its longing, When in the deep of the night It requires your love… Wake up, come to see the moon Which shines in the dark night. Darling, you are beautiful and nice. To feel my love is to dream. Ah!
| |
|
| |
Abriromundo Novice
Nombre de messages : 79 Age : 49 Localisation : Sud Ouest Date d'inscription : 19/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Dim 10 Déc - 22:01 | |
| Au fait, qui est Aldir Blanc, un poète chanteur, at-il fait des disques?. | |
|
| |
Dominique Vétéran
Nombre de messages : 488 Date d'inscription : 20/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Lun 11 Déc - 2:50 | |
| la conjonction de coordination ET s'écrit "e" et l'indicatif présent du verbe être 3° personne singulier s"ecrit "é".
J'ai donc corrigé la dernière phrase car selon la version anglaise il s'agit du verbe être..
sentir mon amour c'est rêver | |
|
| |
Abriromundo Novice
Nombre de messages : 79 Age : 49 Localisation : Sud Ouest Date d'inscription : 19/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Lun 11 Déc - 4:49 | |
| Merci pour cette précision Dominique. Je reviens donc sur cela: C'est au sujet de "Cabocla Jurema." Chanson en en duo avec Nana Caymmi dans le film, j'ai trouvé un site et je voulais que quelqu'un m'en dise un peu plus sur le sujet: http://www.caboclajurema.com/Quelqu'un aurait une information particulière à me donner à ce sujet?. Y at-il un lien avec les yemanja?. Merci. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Mar 19 Déc - 14:03 | |
| J'écoute en ce moment même ce live avec Chico Buarque (doté d'arrangements très orchestraux de Lindolfo Gaya, avec Luiz Cláudio Ramos et le Terra Trio, ce qui est relativement rare pour un live), on trouve des pistes magnifiques comme "Sonho Impossível (The Impossible Dream)" - chanson issue d'une comédie musicale de Broadway sur une musique de Mitch Leigh et avec des paroles originales de Joe Darion traduites ici par Chico, morceau popularisé aussi par Jacques Brel ("La quête " extrait de "L'Homme de la Mancha") |
|
| |
Corriya Habitué
Nombre de messages : 146 Date d'inscription : 11/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Mer 14 Fév - 21:01 | |
| - Citation :
- Je vous donne quelques liens sur le film " Musique et Parfum" de Georges Gachot. Au passage, je conseille vivement à tous d'aller voir ou revoir ce film
Comme je n'en avais vu que la moitié, la TV suisse vient de me prévenir qu'on peut l'acheter ici : http://www.gachot.ch/gachot_store.htmlLe peu que j'ai vu est une merveille, me réjouis de voir l'autre moitié. Coco | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Jeu 15 Fév - 0:44 | |
| Merci pour le lien Coco ! |
|
| |
didico Vétéran
Nombre de messages : 372 Age : 42 Date d'inscription : 30/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 16 Fév - 21:26 | |
| Il était passé sur France Ô l'an dernier ce film, j'm'en rappelle ! Avant même sa sortie (on le jouait du côté de Hautefeuille pour ceux qui connaissent ;-))
D'ailleurs en parlant de Bethania ça fait une semaine environ que je vois traîner chez le disquaire deux nouveaux albums (serait-ce un double-projet à la Marisa Monte ?) Faudrait voir c'que ça donne. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 16 Fév - 21:50 | |
| |
|
| |
didico Vétéran
Nombre de messages : 372 Age : 42 Date d'inscription : 30/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 16 Fév - 23:05 | |
| Ah merci ! Ca m'avait totalement échappé ! J'vais aller zyeuter ça de suite ;-) | |
|
| |
Morloch Novice
Nombre de messages : 12 Date d'inscription : 23/12/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 20 Avr - 11:17 | |
| j'ai écouté Pirata, le dernier (ou avant dernier) album, vraiment magnifique, entre bossa nova, musique africaine et fado, avec un accompagnement ultra sobre.
Mais qu'est ce qui lui prend d'enregistrer à ce rythme ? | |
|
| |
vagner Maître
Nombre de messages : 788 Age : 45 Localisation : Türkiye Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 20 Avr - 11:23 | |
| J'ai été agréablement surpris samedi dernier, quand France Inter nous a mis en ligne une chanson de Maria Bethânia. | |
|
| |
vagner Maître
Nombre de messages : 788 Age : 45 Localisation : Türkiye Date d'inscription : 05/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 20 Avr - 14:47 | |
| Une interprétation inoubliable de la chanson de Chico Buarque, "Calice": Calice | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Ven 20 Avr - 15:29 | |
| Je me rappelle effectivement de cette chanson (la vidéo est légèrement coupée à la toute fin je crois), que racontent exactement les paroles ? |
|
| |
GITTES Vétéran
Nombre de messages : 326 Date d'inscription : 12/11/2006
| Sujet: Question. Mar 24 Avr - 13:25 | |
| Qui peut parler de cet album? Je crois qu'il a contribué à faire connaître M.B mais je ne sais ce qu'il vaut? Est-ce le commencement de la fin ou le sel des vendanges avant l'hiver? | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Maria Bethânia Mar 24 Avr - 15:06 | |
| Salut Gittes, il faudrait que je le réécoute mais c'est un album très romantique, parfois légèrement sucré, un peu dans l'esprit du "Debaixo dos Caracois do Seu Cabelo" de Nara Leão qui date presque de la même époque. voilà ce que j'avais dit jadis sur un autre forum après l'écoute de ce disque : - Citation :
- un album dont je connaissais déjà la moitié des titres (sur une compil)... c'est l'album le plus populaire de la diva de Bahia... pas mal foutu, une belle mélancolie et des arrangements soignés. à écouter
|
|
| |
charles Modérateur
Nombre de messages : 3202 Date d'inscription : 06/11/2006
| Sujet: Re: Maria Bethânia Mar 24 Avr - 22:11 | |
| - GITTES a écrit:
Qui peut parler de cet album? Je crois qu'il a contribué à faire connaître M.B mais je ne sais ce qu'il vaut? Est-ce le commencement de la fin ou le sel des vendanges avant l'hiver? Voilà une bonne occasion pour sortir mon 33 tours de sa pochette cartonnée et de le poser délicatement sur la platine… L’album s’ouvre sur une samba de Caetano. Sympathique, mais c’est plutôt faiblard comme entrée en matière. Le titre qui suit est « Alibi » de Djavan. Le refrain de la chanson n’est pas sans charme, mais c’est un peu trop romantique pour moi. Chico ensuite,avec « O meu Amor », en duo avec Alcione. C’est classieux, mais là encore trop sirupeux à mon goût ( je suis assez étonné de dire celà d’une composition de Chico Buarque !! ). Une autre compo rare de Caetano qui elle me séduit totalement. Des accents blues dans le refrain. Très sympa avec son piano électrique et son solo de guitare jazz. Pour finir la face, deux petites ballades très agréables avec des ponctuations de trombones. La face 2 s’ouvre sur une perle ; « Negue » d’un certain Adelino Moreira ( Cesaria Evora donne une très belle version de ce titre sur son CD « Sao Vicente di Longe » en 97. C’est sa chanson brésilienne préférée…je l’ai même entendu la chanter en duo avec Caetano lors d’une émission de France Inter ). « Sonho meu » en duo avec Gal Costa est assurément La réussite de l’album. Ce dû être un succès au brésil. On trouve ce titre sur beaucoup de compils, et il le mérite. C’est une composition d’Yvonne Lara, une des rares femmes à s’être imposée dans le milieu de la samba en tant que compositeur. Elle est l’auteure de beaucoup de pépites, notamment « Alguem me avisou » ( que Bethania chante avec Gilberto Gil et Caetano sur un autre album…je vous la recommande chaudement !!! ). Une belle interprétation d’un titre de Chico Buarque ensuite ; « de todas as maneiras ». Le « calice », signé pourtant Gilberto Gil et Chico Buarque me laisse assez sceptique. Faudrait voir les paroles, mais musicalement Gilberto Gil a été bien plus inspiré que ça. Le dernier titre devrait te plaire, Gittes, puisque c’est une composition de Rosinha de Valença ( guitariste que tu apprécie il me semble ). Elle joue également sur le titre, ainsi qu’un harmonica fort délicieux ( elle est d’ailleurs en photo sur le dépliant de vinyl, ainsi qu’une Gal Costa totalement hilare ). | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Maria Bethânia | |
| |
|
| |
| Maria Bethânia | |
|