AccueilAccueil  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­MembresMembres  ­GroupesGroupes  ­ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 Grandes nomes do Samba

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant
AuteurMessage
Zaraké
Modérateur


Nombre de messages: 2583
Age: 58
Localisation: Toulouse (région)
Date d'inscription: 06/11/2006

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Dim 31 Mai - 22:51

Maitre Chico est en villégiature, incognito à Barcelone. Finalement est il si dépaysé dans cette ville fabuleuse à deux pas de chez moi, avec ses étranges maisons de Gaudi qui semblent fondre au soleil, sa Sagrada Familia et ses flêches élancées qui chatouillent les étoiles, et puis le soir venu, ses ramblas fantasmagoriques et ses statues vivantes, ses bars à tapas ou l'on croise une foule bigarrée...De volta ao samba...de vuelta en Barcelona pronto!

Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mar 2 Juin - 6:00

Adoniran Barbosa

Morro da casa verde
http://www.youtube.com/watch?v=6bDgYHN9AtM
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mar 2 Juin - 21:41

J'aime cette image
de Adoniran Barbosa.



Elle me rappelle
que derrière le fard
du clown triste
se cache
l'âme
sensible
et joviale
du maître bohème
du samba urbain
de São Paulo.

Adoniran Barbosa
Samba do Arnesto
http://www.youtube.com/watch?v=plOezZ6936Y
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Zaraké
Modérateur


Nombre de messages: 2583
Age: 58
Localisation: Toulouse (région)
Date d'inscription: 06/11/2006

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mar 2 Juin - 22:32

Que j'aime ce bonhomme, avec sa voix éraillée, son drôle de chapeau sur la tête et son air malicieux.

Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mar 2 Juin - 23:50

Oui Zaraké
moi aussi
je suis touché
par son costume
intemporel
d'employé modèle
qui regarde l'heure
- pas celle du patron -
petit chapeau
noeud papillon
costume repassé
moustache stricte
et son air espiègle
de bohème averti
qui sait que l'aube
se gagne à la sueur
des heures perdues
à chanter pour la lune.

Adoniran Barbosa
de son vrai nom
João Rubinato
était un fils
d'immigrants italiens
proche du petit peuple
parlant comme un gavroche
issu des milieux populaires
très proche des quartiers
italiens de São Paulo,
Bela Vista, Mooca, Brás
et notamment de Bexiga
(Bela Vista) centro
où fut tournée cette video
vue et revue
mais que je ne me lasse pas
de revoir.

Bexiga (1978)
Bar da Carmela
http://www.youtube.com/watch?v=Ea5nMXIRxQM

Quand j'habitais à Vila Mariana
j'allais assez souvent à Bexiga
manger le soir au restau italien
ou tôt le dimanche au marché
aux puces qui s'empare des rues
pour le bonheur des promeneurs.
Les cafés y sont encore nombreux
et la poésie urbaine de ces rues
encore empreinte de la présence
italienne si marquante en cette ville
mais Adoniran
hélas
a dénoué
son noeud
papillon
et de son samba
nous a laissé
la grâce.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
charles
Modérateur


Nombre de messages: 1534
Date d'inscription: 06/11/2006

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mer 3 Juin - 0:17

Silvio a écrit:
...fut tournée cette video
vue et revue
mais que je ne me lasse pas
de revoir.

Bexiga (1978)
Bar da Carmela
http://www.youtube.com/watch?v=Ea5nMXIRxQM


T'as raison, quel régal !! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Zaraké
Modérateur


Nombre de messages: 2583
Age: 58
Localisation: Toulouse (région)
Date d'inscription: 06/11/2006

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mer 3 Juin - 7:38

C'est certainement une des vidéos les plus émouvantes que j'ai pu voir sur Internet. Voir ces deux monstres sacrés, le vieux Monsieur et la belle Dame déambuler ainsi , bras dessus, bras dessous, à la recherche de leurs souvenirs perdus... c'est un vrai régal. Ca doit être ça la Saudade.

Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Spanish Gabacho
Habitué


Nombre de messages: 248
Date d'inscription: 16/10/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Mer 3 Juin - 11:13

A la fin de la video, j'adore quand Elis dit à Adoniran quelque chose du genre :" Mais viens, moi non plus je ne connais pas , viens on rentre !Tu ne connais pas, comment peux -tu dire que tu n' aimes pas si tu ne connais pas? Moi , non plus je ne connais pas !Allez-viens on y va , on verra bien" ( sourires).C'est là qu'on voit bien que c'était quelqu'un qui croquait la vie à pleine dents sans à priori et sans se poser trop de questions.On voit également toute la tendresse et la simplicité extrême qui habitait cette femme, en dépit du fait qu'elle surfait sur le succès, à la façon dont elle prend le bras d'Adoniran.On la sent super heureuse avec lui. C'était quelqu'un de foncièrement bon et gentil.

Adoniran, semblait être aussi un sacré personnage !

Emocionante est le mot de cette video qui symbolise toute une époque.On dirait presqu'une scène de cinema, mais presqu'un cinema décrivant une réalité authentique.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Ven 5 Juin - 22:30

L'histoire de Iracema
Adoniran Barbosa l'avait lue
dans les journaux:
celle d'une femme renversée par une auto
sur l'avenida São João à São Paulo.

Iracema
http://www.youtube.com/watch?v=Ea5nMXIRxQM

Iracema, eu nunca mais eu te vi
Iracema, je ne t'ai jamais revue
Iracema meu grande amor foi embora
Iracema mon grand amour tu es partie
Chorei, eu chorei de dor porque
J'ai pleuré, pleuré de douleur parce que
Iracema, meu grande amor foi você
Iracema, mon grand amour c'était toi

Iracema, eu sempre dizia
Iracema, je te disais toujours
Cuidado ao travessar essas ruas
Fais attention en traversant la rue
Eu falava, mas você não me escutava não
Je parlais, mais tu ne m'écoutais pas
Iracema você travessou contra mão
Iracema quand tu as traversé en sens interdit

E hoje ela vive lá no céu
Et aujourd'hui elle est au ciel
E ela vive bem juntinho de nosso Senhor
Et elle vit tout à côté de notre Seigneur
De lembranças guardo somente suas meias e seus sapatos
Je garde seulement en souvenir ses bas et ses chaussures
Iracema, eu perdi o seu retrato.
Iracema, j'ai perdu ton portrait.

- Iracema, fartavam vinte dias pra o nosso casamento
- Iracema, il manquait seulement vingt jours pour notre mariage
Que nóis ia se casar
Et nous allions nous marier
Você atravessou a São João
Tu as traversé la São João
Veio um carro, te pega e te pincha no chão
La voiture est arrivée, elle t'a heurtée et projetée à terre
Você foi para Assistência, Iracema
Tu es allée aux Urgences, Iracema
O chofer não teve curpa, Iracema
Ce n'était pas la faute du chauffeur, Iracema
Paciência, Iracema, paciência
Pacience, Iracema, pacience

E hoje ela vive lá no céu
Et aujourd'hui elle est au ciel
E ela vive bem juntinho de nosso Senhor
Et elle vit tout à côté de notre Seigneur
De lembranças guardo somente suas meias e seus sapatos
Je garde seulement en souvenir ses bas et ses chaussures
Iracema, eu perdi o seu retrato.
Iracema, j'ai perdu ton portrait.

Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
MBlou
Maître


Nombre de messages: 738
Age: 54
Localisation: Quebec - Canada
Date d'inscription: 26/07/2007

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Sam 6 Juin - 5:09

Silvio a écrit:
L'histoire de Iracema
Adoniran Barbosa l'avait lue
dans les journaux:
celle d'une femme renversée par une auto
sur l'avenida São João à São Paulo.

Iracema
http://www.youtube.com/watch?v=Ea5nMXIRxQM

Iracema, eu nunca mais eu te vi
Iracema, je ne t'ai jamais revue
Iracema meu grande amor foi embora
Iracema mon grand amour tu es partie
Chorei, eu chorei de dor porque
J'ai pleuré, pleuré de douleur parce que
Iracema, meu grande amor foi você
Iracema, mon grand amour c'était toi

Iracema, eu sempre dizia
Iracema, je te disais toujours
Cuidado ao travessar essas ruas
Fais attention en traversant la rue
Eu falava, mas você não me escutava não
Je parlais, mais tu ne m'écoutais pas
Iracema você travessou contra mão
Iracema quand tu as traversé en sens interdit

E hoje ela vive lá no céu
Et aujourd'hui elle est au ciel
E ela vive bem juntinho de nosso Senhor
Et elle vit tout à côté de notre Seigneur
De lembranças guardo somente suas meias e seus sapatos
Je garde seulement en souvenir ses bas et ses chaussures
Iracema, eu perdi o seu retrato.
Iracema, j'ai perdu ton portrait.

- Iracema, fartavam vinte dias pra o nosso casamento
- Iracema, il manquait seulement vingt jours pour notre mariage
Que nóis ia se casar
Et nous allions nous marier
Você atravessou a São João
Tu as traversé la São João
Veio um carro, te pega e te pincha no chão
La voiture est arrivée, elle t'a heurtée et projetée à terre
Você foi para Assistência, Iracema
Tu es allée aux Urgences, Iracema
O chofer não teve curpa, Iracema
Ce n'était pas la faute du chauffeur, Iracema
Paciência, Iracema, paciência
Pacience, Iracema, pacience

E hoje ela vive lá no céu
Et aujourd'hui elle est au ciel
E ela vive bem juntinho de nosso Senhor
Et elle vit tout à côté de notre Seigneur
De lembranças guardo somente suas meias e seus sapatos
Je garde seulement en souvenir ses bas et ses chaussures
Iracema, eu perdi o seu retrato.
Iracema, j'ai perdu ton portrait.

Shocked


Merci pour cette traduction d'une très belle chanson

je regarde souvent la version avec Elis et j'aime beaucoup

Avec cette traduction je comprend mieux aussi le passage parlé avec Adoniran et sa voix spéciale et sympatique

_________________
Mon site sur la musique brésilienne
http://www.musiquebresilienne.ca/
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.musiquebresilienne.ca/
Zaraké
Modérateur


Nombre de messages: 2583
Age: 58
Localisation: Toulouse (région)
Date d'inscription: 06/11/2006

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Sam 6 Juin - 10:48

Et la chanson suivante qui fait marrer Elis ? mrgreen
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Sam 6 Juin - 12:10

Adoniran Barbosa
écrivait et parlait
un portugais très spécial,
populaire, erroné, écorché,
avec un fort accent italien,
marque du personnage
qui maniait l'humour
et la tendresse
sur fond de tragédie
dans le São Paulo
des quartiers pauvres.

Pour tout cela Adoniran
était très attachant
et Spanish a bien raison
de nous faire comprendre
que ces deux-là
avaient plaisir
à être ensemble
bras dessus
bras dessous
partageant
leur tendresse
et simplicité
communes.

Dans la chanson
tragi-comique
Um samba no Bexiga
qui fait rire Elis
il est question de samba
et de bagarres
sur fond de pizzas volantes
dans le quartier italien
de Bexiga (bela Vista).


Um domingo nóis fumo
Un dimanche nous voilà partis
Num samba no Bexiga
Pour un samba à Bexiga
Na rua Major,
Dans la rue Major,
Na casa do Nicola
Arrivés chez Nicola
A mezza notte o'clock,
A minuit pile,
Saiu uma baita de uma briga.
On entend le bruit d'une bagarre.
Era só pizza que avoava
Les pizzas volaient partout
Junto com as brajola.
avec les brajolas sauce tomate.
Nóis era estranho no lugar
Pas vraiment à l'aise dans le coin
E não quisemo se meter.
On n'a pas voulu s'en mêler.
Não fumo lá pra brigá,
On y était pas allé pour se battre,
Nós fumo lá pra comê.
On y était allé pour manger.
Na hora H se enfiemo
Au moment le plus chaud
Debaixo da mesa,
On s'est glissé sous la table,
Fiquemo alí de beleza,
Et on y est resté bien tranquilles,
Vendo o Nicola brigá.
A regarder Nicola se battre.
Dali a pouco
Peu après
Escuitemo a patrulha chegá
On a entendu la police arriver
E o sargento Oliveira falá:
Et le sergent Oliveira dire:
"Não tem importânça,
" C'est sans importance,
Vou chamar duas ambulânça.
Je vais appeler deux ambulances.
Carma pessoá,
Restez calmes,
A situação aqui tá muito cínica.
La situation ici est très critique
Os mais pior
Les plus atteints
Vai pras Crínica."
Partent à la clinique"


Os mais pior vai pras Crínica! mrgreen
En portugais correct:
Os piores vão para uma clinica Smile
Mais moi je préfère pour sa saveur
la version écorchée de Adoniran! Very Happy


Les pizzas volaient partout
avec les brajolas sauce tomate!


Brajolas sauce tomate.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Sam 6 Juin - 21:16

Beth Carvalho
encore une fois
pour la route
de nuit!
Attention aux virages!

Vou festejar
http://www.youtube.com/watch?v=VPWRrmyfZ6w
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
charles
Modérateur


Nombre de messages: 1534
Date d'inscription: 06/11/2006

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Lun 8 Juin - 20:13

Alcione fait-elle partie des grands noms du samba ?




En tout cas son message est clair. Ne laisse pas le samba mourir !! Cool

Alcione "Não Deixe o Samba Morrer"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Silvio
Grand maître


Nombre de messages: 2487
Age: 50
Date d'inscription: 21/09/2008

MessageSujet: Re: Grandes nomes do Samba   Lun 8 Juin - 21:27

Oui bien sûr,
Alcione est une très grande dame du Samba.
Sa voix est incomparable,
elle sait injecter la saudade
qui vous fait pleurer et rire
en même temps
sans savoir
si les larmes
ont le goût du sel
ou bien du miel!

Obrigado marrom!
http://www.youtube.com/watch?v=ZTq6sMjtSX0

Se o tempo passou e não fui feliz
Si le temps a passé et que je n'ai pas été heureuse
Sei lá das razões foi
Quel qu'en soit le motif c'est
Deus que não quis
Que Dieu ne l'a pas voulu
Você me propôs e não foi capaz
Tu m'as voulue sans t'en montrer capable
Fez pouco de mim até nunca mais
Et tu m'as ignorée depuis tout ce temps

A dor que passou deixou cicatriz
La souffrance passée a laissé sa cicatrice
Pois aquele amor já tinha raiz
Car mon amour avait des racines
Profunda no coração
Profondes dans mon coeur
Foi tão ruim amar em vão
Ce fut horrible d'aimer en vain
Agora me deixe ir
Maintenant laisse-moi partir
Adeus eu vou fugir da ilusão
Adieu je vais fuir cette illusion

Parabéns pra você por tentar me enganar
Je te félicite d'avoir essayé de me tromper
Me ferir por prazer num capricho vulgar
De me blesser par plaisir pour un vulgaire caprice
Me querer por querer
Me vouloir pour vouloir
Pra depois se negar à decisão
Pour ensuite nier ta décision
Abusar sem pensar foi demais pro meu coração
Abuser sans réfléchir fut de trop pour mon coeur

O azar é seu
Tant pis pour toi
Se daqui pra frente esta saudade
Si plus tard cette absence
Em sua vida for metade
Crée le vide dans ta vie
Por favor não vêm me procurar
S'il te plait ne cherche plus à me voir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
 

Grandes nomes do Samba

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 3 sur 7Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Toutes les musiques du Brésil :: Musiques du Brésil :: Samba, choro, forró, classique ou autres...-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet