- Citation :
- Pedro Navaja
Ruben Blades
Album : Siembra [1] / Fania 537
Année : 1978
Produit par : Willie Colón
La plus grosse vente salsa de tous les temps : plus d’un million de disques vendus ; disque d’or et de platine.
« Pedro Navaja » est devenu un personnage de la mythlogie populaire latino américaine (repris -par exemple- au théâtre sous forme de comédies musicales). Les personnages -des marginaux de New-York- sont contemporains, avec leurs problèmes économiques et sociaux, ils réveillent les consciences sur les difficultés auxquelles sont confrontés beaucoup d’entre eux. La chanson souligne l’horreur du crime urbain, l’indifférence et sous-entend les difficultés liées à l’immigration et à la vie urbaine. « Pedro Navaja » est un récit brut, un témoin raconte une histoire, où seules les expressions viennent donner une opinion teintée de beaucoup de fatalisme :
Version Originale :Por la esquina del viejo barrio lo ví pasar
Con el tumbao que tienen los guapos al caminar.
Las manos siempre en los bolsillos de su gabán
Pa’ que no sepan en cual de ellas lleva el puñal.
Usa un sombrero de ala ancha de medio lao
Y zapatillas por si hay problema salir volao.
Lentes oscuros pa’ que no sepan que está mirando
Y un diente de oro que cuando rie se ve brillando.
Como a tres cuadras de aquella esquina una mujer
Va recorriendo la acera entera por quinta vez.
Y en un zaguán entra y se da un trago para olvidar
Que el día está flojo y que no hay clientes pa’ trabajar
Un carro pasa muy despacito por la avenida
No tiene marcas pero todos’ saben que es policía.
Pedro Navaja las manos siempre dentro ’el gabán
Mira y sonríe y el diente de oro vuelve a brillar.
Mientras camina pasa la vista de esquina a esquina
No se ve un alma, esta desierta toda la avenida
Cuando de pronto esa mujer sale del zaguan
Y Pedro Navaja aprienta un puño dentro el gaban
Mira pa’ un lao, mira pal’ otro y no ve a nadie
Y a la carrera pero sin ruido cruza la calle.
Y mientras tanto en la otra acera va esa mujer
Refunfuñando pues no hizo pesos con que comer.
Mientras camina del viejo abrigo saca un revolver esa mujer
Y va a guardarlo en su cartera pa’ que no estorbe.
Un treinte y ocho Smith and Wesson del especial
Que carga encima pa’ que la libre de todo mal.
Y pedro navaja puñal en mano le fué pa’ encima.
El diente de oro iba alumbrando to’ la avenida.
Mientras reía el puñal le hundía sin compasión,
Cuando de pronto sonó un disparo como un cañón.
Y Pedro Navaja cayó en la acera mientras veía
A esa mujer que revolver en mano y de muerte herida
A él le decía : Yo que pensaba : hoy no es mi día, estoy salá
Pero Pedro Navaja tu estás peor : no estás en na’.
Y creanme gente que aunque hubo ruido nadie salió.
No hubo curiosos, no hubo preguntas nadie lloró.
Solo un borracho con los dos cuerpos se tropezó.
Cogió el revolver, el puñal, los pesos y se marchó.
Y tropezando se fue cantando desafinao,
El coro que aquí les traje y del mensaje de mi canción :
Coro :
La vida te da sorpresas,
Sorpresas te da la vida ay Dios. (x2) Chœur :
Pedro Navaja matón de esquina el que a hierro mata a hierro termina.
Maleante pescador, mal anzuelo que tiraste,
En vez de una sardina un tiburón enganchaste.
I like to live in America I like to live in America
Ocho millones de historias tiene la ciudad de Nueva York.
Como decía mi abuelita : el que rie ultimo se ríe mejor.
I like to live in America I like to live in America
Cuando lo manda el destino no lo cambia ni el más bravo,
Si naciste pa’ martillo del cielo te caen los clavos.
En barrio de guapos cuidao en la acera.
Cuidao camara’ que el que no corre vuela.
Como en una novela de Kafka el borracho dobló por el callejón.
En la ciudad de Nueva York dos personas
Fueron encontradas muertas.
Esta madrugada los cuerpos sin vida de Pedro Vargas
Y Josefina Wilson....
Fueron hallados en una de las calles
Adyacentes a la estación de Bowery Side
En el Bajo Manhattan